Prof. Dr. Gesa Stedman
Profil
Zusammenfassung
Gesa Stedman erforscht kulturelle Austauschprozesse zwischen Gesellschaften, insbesondere zwischen England und Frankreich in historischer Perspektive. Sie untersucht, wie materielle Transfers (Kunstwerke, Mode, Texte) mit ihrer symbolischen Darstellung verbunden sind und analysiert kulturelle Phänomene wie Emotionsdiskurse, Geschlechterrepräsentationen und zeitgenössische politische Umbrüche. Ihre Expertise verbindet Literaturwissenschaft, Kulturgeschichte und gesellschaftliche Analyse und ist relevant für Organisationen, die kulturelle Prozesse, historische Verflechtungen oder gesellschaftliche Transformationen verstehen möchten.
Skills
Stammdaten
Identität, Organisation und Kontakt aus HU-FIS.
Forschungsthemen4
Afterlives of Empire - Begegnungen von Kunst und Wissenschaft
Quelle ↗Förderer: Andere Hochschulfördergesellschaften Zeitraum: 08/2023 - 06/2024 Projektleitung: Prof. Dr. Gesa Stedman
CAT: Cultural Studies
Quelle ↗Zeitraum: 10/2013 - 11/2013 Projektleitung: Prof. Dr. Gesa Stedman
Cultural (Ex)Change: Anglo-French Relations in the 17th Century
Quelle ↗Zeitraum: 09/2002 - 12/2006 Projektleitung: Prof. Dr. Gesa Stedman
Mögliche Industrie-Partner246
Details nur für eingeloggte sichtbar
🔒 Das System hat 246 mögliche Industrie-Partner gefunden — Firmen, Scores und Begründungen sind nur für eingeloggte Nutzer:innen sichtbar. Anmelden
Publikationen25
Top 25 nach Zitationen — Quelle: OpenAlex (BAAI/bge-m3 embedded für Matching).
publish.UP (University of Potsdam) · 102 Zitationen
edoc Publication server (Humboldt University of Berlin) · 35 Zitationen · DOI
16 Zitationen · DOI
Gesa Stedman's ambitious new study is a comprehensive account of cross-channel cultural exchanges between seventeenth-century France and England, and includes discussion of a wide range of sources and topics. Literary texts, garden design, fashion, music, dance, food, the book market, and the theatre as well as key historical figures feature in the book. Importantly, Stedman concentrates on the connection between actual, material transfer and its symbolic representation in both visual and textual sources, investigating material exchange processes in order to shed light on the connection between actual and symbolic exchange. Individual chapters discuss exchanges instigated by mediators such as Henrietta Maria and Charles II, and textual and visual representations of cultural exchange with France in poetry, restoration comedies, fashion discourse, and in literary devices and characters. Well-written and accessible, Cultural Exchange in Seventeenth-Century France and England provides needed insight into the field of cultural exchange, and will be of interest to both literary scholars and cultural historians.
Kooperationen0
Bestätigte Forscher↔Partner-Paare aus HU-FIS — Gold-Standard-Positive für das Matching.
Aus HU-FIS sind keine Kooperationen für diese Person gemeldet.